Good evening, VEYM family!
Please save the date to join us this Wednesday 5/13 from 8pm-9pm for our monthly VEYM Health and Wellness Webinar. Come, learn, and discuss about AI AS A TOOL OR A CRUTCH FOR YOUTH LEADERS as well as critically exploring our relationship with this new emerging technology, presented by Dr. Angie Vo.
Tr. Angie Vo has a Ph.D in Arts, Technology, and Emerging Communication and her research focuses on Asian American communities and how they use technologies to educate and care for one another. She currently teaches at UT Dallas and is published in the International Journal of Communication and the Interactive Film and Media Journal. She also is ngành trưởng ngành Hiệp Sĩ at Kito Vua Chapter, Fort Worth.
To join, please click on the link below:
url.veym.net/WellnessWednesday
See you there!!
... See MoreSee Less
7 hours ago
Let me give you a defense for the hope that’s in you—St. Peter says the hope of Christians has a face, and that hope can’t be reduced to slogans; it’s something you live and that can speak to people with gentleness.
First: Catholicism answers the need for hope that doesn’t collapse.
Many young people aren’t “anti-God”—they’re just tired, uncertain, or indifferent. Pope Leo XIV says the certainty of Christ’s presence can “lift us above indifference”. That’s the point: Christianity isn’t just “belief,” it’s hope anchored in the Living God, not in temporary feelings.
A strong question to test your own indifference is: What if your heart isn’t refusing God, but refusing false hope—hope that’s only an ideology? Benedict XVI warns that reducing Christian hope to “a group slogan” is “nothing is more contrary” to Jesus’ message; he wants people “to be” hope by remaining united to him.
Second: Catholicism is about friendship with Jesus, not just arguments.
Pope Leo XIV teaches that Christian witness arises from friendship with the Lord, who “listens to you, motivates you, and guides you, calling each of you to a new life.” That’s not propaganda—it’s interior transformation that reshapes how you live.
So if someone is indifferent, the real issue might be: Have you experienced Jesus as a living Friend—one who calls you, not just a system that demands? Pope Benedict XVI also presses this same point: “Always seek the Lord Jesus, grow in friendship with him, receive him in communion.”
Third: Catholicism gives you real encounters—especially through the sacraments.
This is where hope becomes practical. Benedict XVI says the Church is a place where “the Lord continues to give himself to us, in the grace of the sacraments… in the many gifts of his consolation.”
And John Paul II calls the Eucharist the “supreme sacrament of the Covenant,” communion with Christ: “He who eats my flesh remains in me and I in him.”
So the concrete answer to “Why be Catholic?” can be: because you can actually receive Christ—hope becomes something you take in, not only something you think about.
Can I ask you something? When you say you’re indifferent—what are you hoping for, deep down? And what would it take for you to believe that hope is real enough to change your life?
St. Peter’s method is exactly that: give an “account” of hope, with gentleness and reverence, not pressure.
... See MoreSee Less
7 hours ago
The Ascension means Jesus truly goes to the Father in heaven, and because He has gone there, we know He hasn’t left us—He leads us with hope to follow Him.
Get the coloring book for your children to celebrate the Ascension of the Lord.
... See MoreSee Less
1 day ago
"On this Mother’s Day, and each day of the year, our gratitude goes far beyond appreciation for the many sacrifices mothers make. We recognize their essential role in helping us discover who we truly are. In a world where identity is very often presented as uncertain or fragmented, mothers provide the first and most enduring witness to the truth that every human life is a gift and that every person is called into a relationship with God. I give thanks to all the mothers in the Archdiocese of Toronto; I pray for you and your families and ask that you continue to pray for me."
Read Cardinal Leo's Message for Mother's Day: bit.ly/Leo-MothersDay #catholicTO
... See MoreSee Less
2 days ago
Linh mục - Con người đối thoại theo mẫu gương Đức Kitô trên đường Emmau (Lc 24,13-35)
... See MoreSee Less
3 days ago
LỜI NGỎ - SUY TƯ CÙNG ĐỨC GIÁO HOÀNG | THÁNG 05/2026
Cầu nguyện cho mọi người đều có lương thực.
Có thể bạn cũng nhận thấy rằng, thế giới hôm nay đang sống trong một nghịch lý khó chấp nhận: chưa bao giờ con người có khả năng sản xuất lương thực dồi dào, nhưng tình trạng đói nghèo và thiếu ăn vẫn hiện diện cách dai dẳng. Những dịp đi thực nghiệm tông đồ ở Tây Nguyên, tôi đã chứng kiến điều đó ngay trước mắt. Có những đứa trẻ đến lớp giáo lý buổi sáng với cái bụng trống từ tối hôm trước, ngồi lặng lẽ theo cách mà chỉ người đói mới ngồi như vậy. Ở nhiều nơi, thực phẩm bị loại bỏ như một hệ quả quen thuộc của lối sống tiêu dùng; trong khi đó, ở những nơi khác, một bữa ăn đủ vẫn là điều xa vời. Thực tại này đặt ra vấn đề về cơ chế phân phối, đồng thời chạm đến cách con người ứng xử với ân ban căn bản của sự sống.
Trong tháng này, Đức Thánh Cha mời gọi toàn thể Hội Thánh hướng về thực tại ấy với một thái độ vừa chiêm niệm vừa có trách nhiệm: “Chúng ta hãy cầu nguyện để tất cả mọi người, từ những nhà sản xuất lớn đến những người tiêu dùng nhỏ, cam kết tránh lãng phí thực phẩm và đảm bảo rằng mọi người đều có thể tiếp cận với thực phẩm chất lượng.” Lời mời gọi này gợi ra một chuyển hướng cần thiết trong cách nhìn. Lương thực vượt khỏi phạm vi tiêu dùng hằng ngày, đặt con người vào một mạng lưới tương quan rộng lớn, nơi mỗi chọn lựa cá nhân đều có tác động vượt ra ngoài chính mình. Hơn thế nữa, khi thực phẩm bị lãng phí, vấn đề vượt khỏi khía cạnh hiệu quả sử dụng, và phản ánh một sự rạn nứt trong tương quan giữa con người với nhau và với công trình tạo dựng.
Đặt trong kinh nghiệm đức tin, trách nhiệm đối với lương thực còn mang một chiều kích sâu hơn. Hình ảnh “tấm bánh được bẻ ra” trở thành nguyên lý cho đời sống: điều gì được nhận như ân ban cũng được mời gọi trao đi nhưng không. Từ đó, đời sống cộng đoàn được mời gọi nối kết các cử hành phụng vụ với những thực hành cụ thể trong đời sống thường ngày. Khi những sáng kiến nhỏ được hình thành, như giáo dục ý thức sử dụng thực phẩm, chia sẻ cho những hoàn cảnh thiếu thốn, hay nâng đỡ những người sản xuất yếu thế, đức tin dần đi vào thực tại và trở thành một sức sống có khả năng biến đổi.
Chuyên mục “Suy tư với Đức Giáo Hoàng” mời gọi quý độc giả dừng lại, lắng nghe và phản tỉnh đời sống mình dưới ánh sáng của ý cầu nguyện trong tháng này. Mỗi bài viết trong chuyên mục không nhằm đưa ra những kết luận khép kín, nhưng mở ra một tiến trình: nhận ra, suy nghĩ, và điều chỉnh cách sống trong những điều rất cụ thể của đời sống.
Ước mong trong hành trình của tháng này, mỗi người có thể nhìn lại cách mình tiếp cận với lương thực: từ việc sử dụng, tiêu dùng đến khả năng chia sẻ. Chính từ những lựa chọn nhỏ bé ấy, một nền văn hóa tôn trọng sự sống và liên đới có thể dần được hình thành, cho đến khi không còn đứa trẻ nào phải ngồi lặng lẽ như thế nữa.
Tm. Ban Biên Tập
Lm. Fx. Đoàn Công Trình, S.J.
--------------------------------
Nhấn THÍCH & THEO DÕI để nhận những chia sẻ mới nhất từ Dòng Tên Việt Nam!
#SuyTuCungDucGiaoHoang #YCauNguyen #CauNguyenCungDucGiaoHoang #TruyenThongDongTen
... See MoreSee Less
6 days ago